не (чест.) - разбира (гл.)

Така дишеше, со целото тело, што се чинеше како во себе да го впива целиот воздух.
„МАРГИНА бр. 37“ (1997)
Тој навистина се наду и со некаква услужна страст се тапкаше себеси по големиот мев; го правеше тоа бавно, тешко, очигледно му беше напорно да ја подигнува раката; солзи често му течеа врз лицето; но тој веќе ништо не разбираше. Маргина 37 67
„МАРГИНА бр. 37“ (1997)
Како не разбираат овие проклети овчари?
„Времето на козите“ од Луан Старова (1993)
Се наведнувам да придржам едно дете што мајка му го напуштила поради повикот на мечот, а тоа ми објаснува: - Не разбираш ти, - ми вели. - Што не разбирам?
„Балканска книга на умрените“ од Мето Јовановски (1992)
- Не разбираш, - ми вели, - дека ова не е колење туку развојна игра.
„Балканска книга на умрените“ од Мето Јовановски (1992)
Се вели дека никој не станал пророк во своето село. Не разбирам зошто да не е тоа можно! Јас, навистина, еве не разбирам. И велам: можно е!
„Бунар“ од Димитар Башевски (2001)
Молчешкум ги слушав не разбирајќи ги докрај тие бескрајни разговори за ликовите од албумите, кои бликнуваа во собата исполнета со чад, напати низ радосните, ведри тонови и живите раскажувачки надвикувања, понекогаш скриени во нечујните шепотливи коментари и придушениот кикот или тргнати од ненадејната гласна смеа на присутните, а потоа, другпат, лебдејќи во дневната соба, во успорените кажувања полни со паузи, со завладеани тишини и говори со стегнато грло.
„Светилка за Ханука“ од Томислав Османли (2008)
Разбираше дека во Германија притисокот врз Евреите од шлагер на острастените национал-социјалисти, брзо се преобразуваше во строг марш врз судбините на неаријците врз кои се преземаа актите на сѐ поизразено државно насилие, но не разбираше што Софија има со тоа, особено зашто во германскиот модел меѓу неаријците се подразбираа Бугарите меѓу другите Словени.
„Светилка за Ханука“ од Томислав Османли (2008)
Таа и не разбира ништо од шахот, досадно ѝ е кога тој дома по цели часови кисне над таблата, без да зборне со неа ни збор.
„Послание“ од Блаже Конески (2008)
12. Тие не разбираат дека чадорите ги провоцираат облаците.
„Зошто мене ваков џигер“ од Јовица Ивановски (1994)
— Како „било што било?“ Не разбирам jac тебе!
„Толе Паша“ од Стале Попов (1976)
„Дадаизмот, пишува Жорж Иње (Georges Hugnet), е нејасен: се сомнева во сѐ и не се сомнева во ништо, како да не разбира дека му ја задушуваат смеата.
„МАРГИНА бр. 34“ (1996)
Браво: Не разбирам како можел да промаши.
„МАРГИНА бр. 26-28“ (1996)
- Па, разбирам, не да не разбирам, туку што можам јас да знам за градскиот живот кога никогаш не сум бил таму.
„Бојан“ од Глигор Поповски (1973)
- Не разбирам. - И не можеш. Мене не ми сака душата.
„Бојан“ од Глигор Поповски (1973)
Со нив, тој го гледа соговорникот право в очи, но така што соговорникот никако не може да се ослободи ни од впечатокот дека овој ништо не разбира од тоа што го слуша, ни од уште полошиот впечаток дека неговиот поглед открива барем непријатна умисла.
„Човекот во сина облека“ од Мето Јовановски (2011)
Надвиснати над неа, над тутурката, главите на сојовите отпрвин ништо не разбираат, но после, откако ја препознаваат Потковицата, и зашто ја гледаат нарисувана, силно се возбудуваат.
„Потковица на смртта и надежта“ од Миле Неделкоски (1986)
ПАНДЕ: Афти по вратот, кога не разбираш. (Се смее).
„Парите се отепувачка“ од Ристо Крле (1938)
Долого читав, веќе и самиот занесен, иако по нешто не разбирав.
„Улица“ од Славко Јаневски (1951)
Оној кој не знае најпрвин да го отстрани пајакот што демне над словото, тој само оддалеку чита и не разбира; само оној што ќе ја отстрани пајажината од пред очите ќе го види словото како видение, откровение и ќе разбере, оти ќе ги чита не само зборовите, туку и гласовите, боите нивни, белините меѓу нив и редовите.
„Папокот на светот“ од Венко Андоновски (2000)
„Престани да ми пишуваш песни. Ти си добар, мил, симпатичен, но си целосно незрел и ништо не разбираш.
„Папокот на светот“ од Венко Андоновски (2000)
„Ти ништо не разбираш“, рече. „Да, можеби не разбирам што е тоа здрав народен дух, но многу добро разбирам што е нездрав секс; може рбетот да ти се искриви по џипови“, реков.
„Папокот на светот“ од Венко Андоновски (2000)
Одново заситеност - одново застанат гледа но не разбира дали исчекува или готово е.
„МАРГИНА бр. 1“ (1994)
Не разбирајќи ја иронијата во која се нашле, наместо да се почувствуваат како вишок на самите себе, најтрагично од сѐ е тоа што тие луѓе за себе мислат дека се победници, па продолжуваат да се хранат со фалби.
„Мудрецот“ од Радојка Трајанова (2008)
Не разбирам, зошто да го правам тоа? – се побуни Еразмо.
„Мудрецот“ од Радојка Трајанова (2008)
Зборува насмеан и ние насмеани само мрдаме со глава, а ништо не разбираме, но сфативме дека тој е сопственикот на кафеанчето и не личи на постар од триесетина години.
„На пат со времето“ од Петре Наковски (2010)
Луѓето кои поминуваат покрај, застануваат за миг, вртат со глави во знак дека не разбираат што им зборувам, меѓу себе разговараат, дигаат раменици.
„На пат со времето“ од Петре Наковски (2010)
Не разбирам баш сѐ, ама изгледа дека сопатников е пославен отколку што замислував.
„Најважната игра“ од Илина Јакимовска (2013)
Кога подигнат во Ламија споменик на некој херој за грчката независност, Грците се чуваат како од оган во своите говори да го спомнат некогашниот ентузијазам и желбата за одмазда; кога ги слуша човек, би помислил дека Дијакос, Колокотронис ... (херои од времето на Грчкото востание во 1821 тодина против османското ропство - б.м.) беа најверните пријатели на Портата, најсрдечни слуги на џелатот... не разбираат ли тие дека од ден на ден станува сѐ потешко да се застапува нивната кауза пред цивилизираниот свет“...
„Солунските атентати 1903“ од Крсте Битоски (2003)
Ели, секако, не разбираше ништо од сето ова, а јас погледнав неколку пати кон гробот каде што, како што рече татко ми, се наоѓаше нашата мајка.
„Друга мајка“ од Драгица Најческа (1979)
„Ти си вегетеријанец?“ Таа нетрпеливо погледна наоколу и ме прострела со своите леденосини очи.
„МАРГИНА бр. 32-33“ (1996)
„Мислам на тајландска кујна, на седиштата во кино, на женското WC, до Бога...“ „Тајландска кујна?“, не разбирав.
„МАРГИНА бр. 32-33“ (1996)
Се сетив на маневрите со парченцата свинско и на пробирливото сецирање на тестенините.
„МАРГИНА бр. 32-33“ (1996)
Нашите глави не разбираат; ние сме Бугари.
„За македонцките работи“ од Крсте Петков Мисирков (1903)
Постојано сум мислел дека објаснувањето за неуспехот на претставата со тоа дека публиката ништо не разбира- значи да се лажеш самиот себе“.
„Календар за годините што поминале“ од Трајче Кацаров (2012)
Таа просто скокнала од своето место и извикала: „Јас сум учителка и не разбирам зошто Грета изгледа како проститутка!“
„Календар за годините што поминале“ од Трајче Кацаров (2012)
Само таква поезија можете да сфатите, глуперди, и само ваков речник, нагласено директивен и конкретен, може да допре до вашите атрофирани мозочиња кои ионака сте ги заборавиле, еднаш, некогаш, на бербер?!, не ни памтам, важно сум итар и ужасно мразам сѐ што не разбирам. Така треба.
„МАРГИНА бр. 29-31“ (1996)
Аха, како не се досети досега па овој, просто речено, не разбира ниту збор од неговото брборење.
„Пустина“ од Ѓорѓи Абаџиев (1961)
Нешто му е познато, нешто не разбира. Матна му е главата.
„Пиреј“ од Петре М. Андреевски (1983)
И одат од кревет до кревет, од човек до човек. За секого прашуваат по нешто. Ние не разбираме што прашуваат.
„Пиреј“ од Петре М. Андреевски (1983)
Нешто зборува, ам, тум, шат, пат, ништо не разбирам. Само подбелува со очите и со забите.
„Пиреј“ од Петре М. Андреевски (1983)
Си мислам: дали сум разбуден или сега почнувам да сонувам. Ништо не разбирам.
„Пиреј“ од Петре М. Андреевски (1983)
да извидиме кај се, да наслушаме што зборуваат, и ние одиме и врзуваме колчиња, за да ни веруваат, ама со нас имаше и еден Бугарин, ни го присливија, како нивни човек, ама тој страшлив, идеше до некаде и застана, јас, вели, не можам повеќе, не сакам со секој да се борам, вели, да не сакаш и душманот да ти го одбереме, велиме ние, и одиме, го помоливме да иди, и заминавме, а тој остана во нивјето, во калта и ние наближавме до теловите, до окопите, и слушаме зборување, ама ништо не разбираме, ни бегаат зборовите покрај уши, не знаеме дали се англиски или грчки,
„Пиреј“ од Петре М. Андреевски (1983)
Ќе ме сменат за некој нивни офицер или нешто ќе разберат. Вака и јас ништо не разбирам.
„Пиреј“ од Петре М. Андреевски (1983)
Ги начулувам ушите и пак ништо. Ајс, отсебо, сту, ништо не разбирам.
„Пиреј“ од Петре М. Андреевски (1983)
Одев по широкиот двор на Дојчина, се провлековува меѓу многуте луѓе и ништо не разбирав.
„Кловнови и луѓе“ од Славко Јаневски (1956)
Но грозницата почнуваше и ранетиот го гледаше со смрзнати очи не разбирајќи ништо.
„Кловнови и луѓе“ од Славко Јаневски (1956)
Другар му не разбира: старицата го бараше својот внук Борис митралезецот, оној што загина во тоа лето долу на пругата, а не него, зашто тој и немаше баба.
„Кловнови и луѓе“ од Славко Јаневски (1956)
РИСТАЌИ: Ајде, да кажеме дека и тоа добро сторил што ја донесол горе кога била во несвест, не ја оставил на улица да се бере светот, околу неа како на исфрлена, ама не разбирам со какво право се осудил да ја бара за невеста!
„Антица“ од Ристо Крле (1940)
- Рада сѐ уште ништо не разбираше.
„Последната алка“ од Стојан Арсиќ (2013)
- Не, - му ветив, - нема да те смеам, не разбирајќи со што толку сум можел да го засмеам.
„Големата вода“ од Живко Чинго (1984)
- Не разбирам! - Владетелот најголемо добро му чини на народот кога зло не му чини!
„Амбасади“ од Луан Старова (2009)
- Не разбирам Раизе, кој би можел да биде третиот!
„Амбасади“ од Луан Старова (2009)
Децата не разбираат што се случува. И повозрасните тешко би можеле да разберат.
„Амбасади“ од Луан Старова (2009)
- Не разбирам - И јас не разбирам, ама така си е. И никако поинаку!
„Амбасади“ од Луан Старова (2009)
- Бургиба е сменет! - Ако, синко. Само да е за арно - Не разбирам! Како за арно?
„Амбасади“ од Луан Старова (2009)
Кога те слушам, мој пријателе Камилски, размислувам дека баклавата може да се смета за еден од ретките симболи што сведочи за подемот и падот на Османската империја! Не разбирам како?
„Балканвавилонци“ од Луан Старова (2014)
Првите записи за баклавата кај Османлиите се сретнуваат на почетоците на царството, уште во 1473 година, во времето на освојувачот султанот Мехмет II.
„Балканвавилонци“ од Луан Старова (2014)
Не разбирам, како може историјата да биде лавиринт?
„Балканвавилонци“ од Луан Старова (2014)
Прв се огласи Камилски: Обично зборовите се наоѓаат во занданата на реченицата? Не разбирам?
„Балканвавилонци“ од Луан Старова (2014)
Не разбирам на каков јаничарски принцип мислиш? праша Татко.
„Балканвавилонци“ од Луан Старова (2014)
Тој ја зеде одново перодршката и напиша: Јас разбирам КАКО: не разбирам ЗОШТО.
„1984“ од Џорџ Орвел (1998)
Се сеќаваш ли дека напиша во твојот дневник 'Разбирам како: не разбирам зошто'?
„1984“ од Џорџ Орвел (1998)
Ѕидаше и не зборуваше и, бидејќи не зборуваше, може мислеше дека Лена не разбира што прави.
„Братот“ од Димитар Башевски (2007)
- Но Христос му одговорил: - Јас што правам сега, ти не разбираш, но подоцна ќе разбереш...
„Молика пелистерска“ од Бистрица Миркуловска (2014)
Гласот на Дине никогаш немал толку оган во себе, пак предупредува Ако не разбирате од лаф тогаш оваа штица подобро зборува! и се чуја удирања што ја параа ноќта.
„Исчезнување“ од Ташко Георгиевски (1998)
Не ми се верува дека и сега е така во Македонија Ако има божја правда не би требало да е така Зошто инаку би ми кажувале сите дека Македонија Е европска земја во изградба А самите Македонци едно време далдисани Од братството и единството и затрчани по ударнички значки Самите Македонци значи велеа Дека додека трае обновата и изградбата нема одмор А богами начув дека и во последно време Чекореле преродебенички и надградено Иако не разбирам баш точно што е тоа вели Папата Сепак верувам дека еден ден ќе здивне и тој народ Иако никогаш не си начисто со народите чиишто водачи Немаат поумна работа па катаден повторуваат Дека имаат библиски корени Бетер се од папагалите какаду некои водачи на Македонците На кои јазиците им се одамна отечени од извикување празни пароли Ако продолжат така на некои водачи на Македонците Можеби ќе им паралдисаат и очите Од непрестајно гледање во огледалцето од приказните Коешто вешто ја мамело грдата сопственичка Дека најубава на светот е баш таа Така непредвидено ни скршна муабетот со Папата На македонски теми а јас не му кажав ништо за тоа Ни а ни б не реков иако од порано бев чул во близина Некои доселеници како на глас викаат Македонија на Македонците Викаа нешто и за земјата на земјоделците Од што разбрав дека Македонија е земјоделска земја Викаа нешто и за Солун дека бил нивни Ама едни други доселеници викаа уште понаглас
„Сонот на коалата“ од Ристо Лазаров (2009)
Понекогаш плачев­ме, другите не разбираа зошто.
„Ервехе“ од Луан Старова (2006)
- Не разбирам што баеш, ама кажи што е работата.
„Будалетинки“ од Мето Јовановски (1973)
Селаните ништо од нив не бараа. Едноставно не разбираа.
„Будалетинки“ од Мето Јовановски (1973)
Не разбираа ништо од тоа што се зборуваше, но како што луѓето околу нив се собираат така тие се плашеа од сопствената сентименталност поради двајцата заробеници.
„Будалетинки“ од Мето Јовановски (1973)
Близу пол саат што одел, и кога дошол до една тумбичка, се качил на неа и чул од луѓе зборови; арно ама ништо не разбирал од тие зборови, така му се чуло, како кога да кљакаат штркови.
„Силјан штркот“ од Марко Цепенков (1900)
Кој тоа? Што тоа? Не разбирам, Љуба! пелтачи од под водата Лев Петрович.
„Желките од рајската градина“ од Србо Ивановски (2010)
- Кога зборувавме за онаа твоја идеја за другото време што не знам од која причина ја спомна и како моја , ги спомна и тие други нешта.
„Летот на Загорка Пеперутката“ од Србо Ивановски (2005)
- Не разбирам - реков. - Мислам на тоа колку сме млади и што сѐ може да си понуди младоста трагајќи по задоволства.
„Летот на Загорка Пеперутката“ од Србо Ивановски (2005)
Читам и купувам. Вистина, еден збор разбирам, еден не разбирам, ама ја фаќам некако смислата, толкувам.
„Небеска Тимјановна“ од Петре М. Андреевски (1988)
Ништо не разбирам.
„Небеска Тимјановна“ од Петре М. Андреевски (1988)
Дури сега ништо не разбирам: јас ја бранам, а таа сака да ме удри.
„Небеска Тимјановна“ од Петре М. Андреевски (1988)
идат сега полицајците на Јанис Метаксас и ти дежураат пред устата, под ушите, не смееш ни кучето со свои зборови да го повабиш, ни козата да ја искараш, оти не им зборуваш грчки, ти велат, моето куче не знае грчки, им велиш, мојата коза не разбира, полицајците и оддалеку знаат на кој јазик зборуваш, по отворањето на устата знаат и идат право на тебе и во отворената уста ти плукаат и после ти ги кршат забите и ги бришат словенските букви од црквите и од гробовите,
„Небеска Тимјановна“ од Петре М. Андреевски (1988)
Уште ништо не разбирам, ништо не знам.
„Небеска Тимјановна“ од Петре М. Андреевски (1988)
„Висока филозофија!“ рече Нина. „Јас не разбирам“ рече Ивана. 10
„Тополите на крајот од дедовата ливада“ од Бистрица Миркуловска (2001)
Андонис, осумнаесетгодишно момче од тесалиските села, со главата навалена врз рамото на Јана, не разбира што зборува Циљка, сал слуша со богољубен израз на лицето.
„Големата удолница“ од Петре Наковски (2014)
- Па тоа и за обичен војник е сфатливо и не разбирам зошто токму мене ми се упатуваат такви поучувања или инструкции... - дофрли Кикицас со тон во кој сега изразито ја искажа својата навреда.
„Големата удолница“ од Петре Наковски (2014)
Не, јас не разбирам... - Што, бре, пак не разбираш? - Па, тоа - диктатура на пролетаријатот?!
„Големата удолница“ од Петре Наковски (2014)
СУЛТАНА: Цел ден плаче детето. Мало е. Ништо не разбира.
„Диво месо“ од Горан Стефановски (1979)
БОРИС: Кажи му на Тарзанов да го вади пасошот, не разбира.
„Диво месо“ од Горан Стефановски (1979)
КИРО: Не може никаде, а овде. Овде може сѐ. Не се мешај тука, тетка Султано. Не разбираш.
„Диво месо“ од Горан Стефановски (1979)
Јас не разбирам. Јас сум глуп. Леле ама сум глуп.
„Диво месо“ од Горан Стефановски (1979)
- Само, не разбирам зошто си морала да го лажеш она за појадокот, за ручекот и за моето честење низ куќа додека вие си играте, а татко ти чита весник.
„Јас - момчето молња“ од Јагода Михајловска Георгиева (1989)
- Ех, Бреза, Бреза, - си реков, - што глупаво девојче си ти, ништо не разбираш. - решив да не ѝ објаснувам.
„Јас - момчето молња“ од Јагода Михајловска Георгиева (1989)
Бреза ги овори широко нејзините очи за кои ние велиме дека се две најцрни и најубави маслинки на светот, а низ обравчињата уште ѝ се тркалаа солзички. Слушаше и ништо не разбираше.
„Јас - момчето молња“ од Јагода Михајловска Георгиева (1989)
Е, Бреза, Бреза, ништо ти не разбираш.
„Јас - момчето молња“ од Јагода Михајловска Георгиева (1989)
Само не разбирам зошто, кога разговарате за тие нешта, тато те нарекува феминистка и Ерика Јонг. Што е тоа?
„Јас - момчето молња“ од Јагода Михајловска Георгиева (1989)
„Две стреи за главата на таткото?“ потпраша мајсторот, не разбирајќи.
„Вежби за Ибн Пајко“ од Оливера Николова (2007)
- Разбираш, разбираш, Бреза, а и нема што многу да се разбере.
„Игбал, мојата тајна“ од Јагода Михајловска Георгиева (2000)
Ти бе, Брезо, не разбираш дека станува збор за тактика.
„Игбал, мојата тајна“ од Јагода Михајловска Георгиева (2000)
Сега таа на твое инсистирање ја сменила тактиката и од суптилен диктатор станала агресивен.
„Игбал, мојата тајна“ од Јагода Михајловска Георгиева (2000)
- Не, не сум...ама...ама, што е сега сево ова? Ништо не разбирам... Игбал, помогни ми, те молам.
„Игбал, мојата тајна“ од Јагода Михајловска Георгиева (2000)