минато (имн.) - лето (имн.)

Немаше сомневање, жителите на Потковицата веднаш се согласија, тоа беше Владимир Акиноски, а момата со него Јаника Перуноска, што минатото лето, во времето кога беше извршен злосторот се изгуби некаде без трага да остави од себе.
„Потковица на смртта и надежта“ од Миле Неделкоски (1986)
Се сеќаваш... минатото лето ти кажав дека го видов во ресторанот „Света Софија“ во Охрид заедно со менаџерот на владиниот организиран клептомански грабеж на општествениот имот на оваа сиромашка државичка!...
„Продавница за љубопитните“ од Мето Јовановски (2003)
Со забележаното хаику завршува записот за нивната посета минатото лето.
„Човекот со четири часовници“ од Александар Прокопиев (2003)
Малечка пауза, во која доаѓа до израз гласот од екранот со тркалечко „р“: ...се прретпоставува дека евррото ќе извлече од перрниците над милијаррди маррки...
„Човекот со четири часовници“ од Александар Прокопиев (2003)
Беа сликани минатото лето, на плажата во Охрид – тој клекнат, го гушнал Борјан, кој стои пред него, со главите во иста висина: Тато, која е разликата меѓу тебе таму и тука? – Не знам. – Па тој е закачен, а ти си откачен.
„Човекот со четири часовници“ од Александар Прокопиев (2003)
А што се однесува до анархијата која владее, како што велите, во оваа земја, тоа јасно се гледа и од краткиот напис којшто магазинот Телерама му го посвети минатото лето на Патрик Крисман и што ви го испратив (се надевам дека сте го добиле).
„Потрага по Елен Лејбовиц“ од Луан Старова (2008)
Но кога минатото лето, вие веќе ме посоветувавте да ја прочитам оваа книга нагласувајќи: Ќе видите колку многу му должам на овој автор ова, се разбира, го поттикна моето љуборитство и јас ја прочитав книгата.
„Потрага по Елен Лејбовиц“ од Луан Старова (2008)
Пред извесно време Луан Старова радосно ми го најави објавувањето на Балканскиот клуч, како и Времето на козите, во џебно издание.
„Потрага по Елен Лејбовиц“ од Луан Старова (2008)
Токму во овие околности, минатото лето, еден напис во Телерама (од кој ви испраќам една копија во случај да не сте во тек) ми овозможи да откријам дека преведувачот на Времето на козите и на Татковите книги е сегашниот амбасадор на Франција во Албанија, господинот Патрик Крисман.
„Потрага по Елен Лејбовиц“ од Луан Старова (2008)
Колку дамки остави на облеките!?
„Летот на Загорка Пеперутката“ од Србо Ивановски (2005)
Зарем не се сеќаваш на жолтиот дожд од минатото лето?
„Летот на Загорка Пеперутката“ од Србо Ивановски (2005)